Lastolite 8990 User Manual

Setting up your HiLite Background  
Setting up the HiLite  
1
2
3
1. Remove the HiLite from the carry case and check the  
contents. There should be 1 x HiLite and 4 x Rods.  
2. Hold the two outer rims of the HiLite and allow the  
centre rim to unfold. WARNING - The HiLite is quite  
strong and can ‘pop’ out suddenly. Take care with  
people and furniture in close proximity.  
3. Allow the HiLite to completely unfold.  
4. Lay the HiLite on the floor and position one end of the  
rod on the corner of the lower steel rim. Ensure the  
steel rim locates into the jaws of the tip at the end of  
the rod.  
4
5
6
5. Pull the two steel rims away from each other and locate  
the jaws of the tip at the other end of the rod into the  
upper rim.  
6. If you wish you can secure the rod in place by tying  
one end of the rod to the black cords located on each  
corner of the HiLite. Use these cords as guidance on  
where to position the rods.  
7
8
9
7. Repeat steps 4-6 for the remaining three corners,  
closing any open zips as you work your way round..  
8. Stand the HiLite upright (portrait) with the velcro edge  
on the white side at the bottom and running up the right  
hand side (as you look at the HiLite).  
9. Open one of the side zips and insert the head of your  
flash unit. Close the zips around the flash head.  
10. Alternatively, leave the zips closed and position the  
flash head on the outside for a more diffused light. (you  
may need to flag off the light to prevent flare).  
10  
13  
16  
11  
14  
17  
12  
11. Position the flash head centrally at the side of the  
HiLite and point it towards the back panel for an even  
illumination. You can experiment with different positions  
for different lighting effects.  
12. If you purchased the Superwhite vinyl train, attach the  
velcro at the base of the HiLite to the velcro on the  
train. The Hilite can also be rotated 90 degrees so it  
sits on its long edge creating a landscape background.  
In this case attach the velcro on the longer edge of the  
Superwhite vinyl.  
15  
13. The HiLite is ready to use.  
Breaking down the HiLite  
14. Remove the vinyl train (if attached), roll it up and return  
it to the protective tube. Open all zips to allow the air to  
escape. Lay down the HiLite and release the jaws on  
the tips of each rod from the two steel rims.  
15. If you chose to secure the tips with the cords, the rods  
can be left attached to the HiLite (When folding make  
sure these are not trapped between the two outer  
rims).  
16. To Fold, stand at one corner and grip the two outer  
rims as far down each edge as you can so the HiLite  
forms a diamond shape in front of you. Whilst still  
holding the rims firmly, lift your hands and bring them  
together in a similar motion to closing a book. The  
HiLite will form a ‘crisp’ shape.  
17. As your hands get closer together the opposite corner  
to where you are standing will start to curl under  
towards your feet. As you continue the motion of  
closing a book pass one hand over the other. The  
HiLite will automatically fold to form three circles. Bring  
the three circular shapes together expelling any  
trapped air and return the HiLite to the carry case.  
Setting up your HiLite Background  
Montaggio dell'HiLite  
Installer votre fond HiLite  
1. Estrarre l'HiLite dalla custodia e controllare il contenuto. La  
1. Sortez le HiLite de son sac de transport et vérifier les composants.  
custodia deve contenere 1 HiLite e 4 bacchette.  
Il doit y avoir un HiLite et 4 tiges d'assemblage.  
2. Afferrare i bordi esterni dell'HiLite facendo srotolare il bordo  
centrale. ATTENZIONE - L'HiLite è sotto pressione e può srotolarsi  
improvvisamente. Fare assolutamente attenzione a persone e  
mobili nelle immediate vicinanze.  
2. Maintenez les deux extrémités du HiLite et laissez le HiLite s'ouvrir  
seul. Attention : le HiLite peut s'ouvrir rapidement. Faites attention  
aux personnes et objets placés à proximité.  
3. Laissez le HiLite s'ouvrir complètement.  
3. Far srotolare completamente l'HiLite.  
4. Posez le HiLite au sol et positionnez l'extrémité d'une des tiges au  
niveau du coin bas de l'anneau en acier. Assurez vous que  
l'anneau soit bien fixé dans la fente prévue à cet effet à l'extrémité  
de la tige.  
4. Appoggiare l'HiLite sul pavimento e inserire una estremità della  
bacchetta nell'angolo del bordo metallico più basso. Assicurarsi che  
il bordo metallico venga collocato nell'incastro dell'estremità della  
bacchetta.  
5. Séparez les deux anneaux en acier et fixez l'autre extrémité de la  
5. Tirare i due bordi metallici in direzione opposta e infilare l'incastro  
tige dans l'anneau supérieur.  
dell'altra estremità della bacchetta nel bordo superiore.  
6. Si vous le souhaitez, vous pouvez sécuriser les tiges en les  
attachants aux cordons noirs prévus à cet effet à chaque coin du  
HiLite. Ces cordons vous servent également de repère pour  
positionner correctement les tiges d'assemblage.  
6. La bacchetta può essere fissata nella sua posizione legando un  
lato della bacchetta con le cordicelle nere che si trovano nei relativi  
angoli dell'HiLite. Queste cordicelle servono inoltre da punto di  
riferimento per la corretta posizione delle bacchette.  
7. Recommencez les étapes 4 à 6 pour les trois coins restants, en  
7. Ripetere i passaggi da 4 a 6 per i rimanenti tre angoli. Durante il  
ouvrant et fermant les fermetures éclair si nécessaire.  
montaggio chiudere tutte le cerniere lampo.  
8. Positionnez le HiLite (format portrait) à l'aide des velcro situés sur  
8. Piazzare in piedi l'HiLite (ritratto) in modo che la chiusura velcro del  
lato bianco si trovi in basso e scorra verso l'alto nel lato destro  
(guardando l'HiLite).  
la partie blanche, et basse.  
9. Ouvrez une des fermetures éclair et insérez la tête de votre flash.  
Fermez les fermetures éclair autour de la tête d'éclairage.  
9. Aprire una delle cerniere lampo laterali e infilarvi la testa del flash.  
10. Vous pouvez également positionner votre éclairage à l'extérieur du  
HiLite, vous obtiendrez ainsi un éclairage plus diffus  
Chiudere la cerniera lampo attorno al flash  
10. In alternativa le cerniere lampo possono rimanere chiuse e la testa  
del flash può essere posizionata all'esterno per ottenere una luce  
più diffusa (eventualmente la luce dovrà essere schermata per  
evitare macchie da riflessi).  
Positionnez la tête d'éclairage sur le côté du HiLite, au milieu, et  
faites le pointer vers le panneau arrière. Vous pouvez essayer  
différentes positions afin d'obtenir différents effets d'éclairages.  
11. Si vous avez acheté le rouleau vinyle Superwhite, attachez les 2  
parties velcro ensemble. Le HiLite peut également être positionné  
sur sa longueur, créant ainsi un fond paysage. Dans ce cas,  
repositionnez le Superwhite vinyle.  
11. Posizionare la testa del flash centralmente sul lato dell'HiLite e  
dirigerla sul pannello posteriore per garantire una illuminazione  
uniforme. Si consiglia di provare diverse posizioni per ottenere  
diversi effetti di luce.  
12. Le HiLite est prêt à l'emploi.  
12. Se avete acquistato lo strascico vinilico Superwhite fissate la  
chiusura velcro che si trova alla base dell'HiLite alla chiusura velcro  
sullo strascico. L'HiLite può essere girato anche di 90 gradi in  
modo che appoggi sul lato lungo e si possa ottenere uno sfondo  
per paesaggi. In questo caso fissare la chiusura velcro al lato più  
lungo dello strascico vinilico Superwhite.  
Démonter le HiLite  
13. Enlevez le rouleau vinyle (s'il était attaché), roulez le et rangez le  
dans son tube protecteur. Ouvrez toutes les fermetures éclair afin  
d'évacuer l'air. Couchez le HiLite et démontez les tiges  
d'assemblage.  
13. L'HiLite è ora pronto per l'uso.  
14. Si vous aviez choisi de sécuriser les tiges avec les cordons, vous  
pouvez laisser les tiges attachées aux cordons (lorsque vous  
plierez le HiLite, assurez vous que les tiges ne soient pas coincées  
entre les deux anneaux).  
Smontaggio dell'HiLite  
14. Togliere lo strascico vinilico (se montato), arrotolarlo e infilarlo nel  
tubo di protezione. Aprire tutte le cerniere lampo in modo che l'aria  
possa fuoriuscire. Appoggiare l'HiLite e allentare gli incastri alle  
estremità delle singole bacchette dei due bordi metallici.  
15. Pour plier, placez vous à un coin et prenez le carré ainsi formé par  
deux côtés avec l'angle droit au milieu. Pliez le en ramenant les  
coins l'un vers l'autre, comme pour plier un livre.  
15. Se le punte con le cordicelle sono state fissate le bacchette  
possono rimanere con l'HiLite. (Nel ripiegare fare attenzione che  
non vengano incastrate fra i due bordi metallici esterni.)  
16. Comme vos mains se rapprochent, le coin opposé de là ou vous  
vous trouvez commencera à se plier vers vos pieds. Tout en  
continuant à " fermer un livre ", passer une main par-dessus l'autre.  
Le HiLite se pliera automatiquement en formant trois cercles.  
Superposez les trois cercles en enlevant l'air à l'intérieur et  
remettez le HiLite dans son sac.  
16. Nel ripiegare, posizionarsi in un angolo e afferrare i due bordi  
esterni il più sotto possibile in modo che l'HiLite formi un rombo.  
Continuare a tenere fermi i bordi, sollevare le mani e ricongiungerle  
come se si chiudesse un libro. L'HiLite prenderà una forma  
"arrotolata".  
17. Mentre tenete le mani ancora congiunte l'angolo opposto si  
arrotolerà ai vostri piedi. Mentre continuate il movimento a chiusura  
di libro, passare una mano sull'altra. L'HiLite si piegherà  
automaticamente in modo da formare tre cerchi. Unire i tre cerchi  
facendo fuoriuscire l'aria. Riponete poi l'HiLite nuovamente nella  
custodia.  

Radio Shack PLVWR840 User Manual
Pioneer AVIC 88DVD User Manual
Philips HR1840 User Manual
Perlick BC60 Series User Manual
Olympus SP 620UZ User Manual
Melissa 643 197 User Manual
Marvel Industries Refrigerated Wine Cellar 3SWCE User Manual
Market Forge Industries Boiler M24G100A 4SP User Manual
Kenwood KVT 725DVD User Manual
Kenwood CD RECEIVER KDC 6070R User Manual